Lo peor son los primeros cinco días
첫 닷새 동안은 최악이지
Hay esperanza pero luego se va
희망이 있다가도 사라져 버리거든
Llega el sexto y te armas de valentía
엿샛날이 되면 넌 용기로 무장하고
Y te prometes no volverla a buscar
그녀를 다시금 찾지 않을 거라고 다짐해
Para ese entonces le has devuelto su ropa
그때까지 넌 그녀의 옷을 돌려주고
Y le has rogado a ese trago que no te obligue a llamarla
네가 그때의 취기로 그녀에게 전화하지 않게 해 달라고 빌었지
Y aunque tal vez quemaste todas las cosas que escribiste a su lado
네가 그녀 옆에서 썼던 모든 걸 불태워버렸을지도 모르지만
Nada te ayuda a olvidarla
그녀를 잊게 하진 못하지
Te hacen falta tantas noches en vela
많은 밤을 지새야 할 거야
De esas que al doler solo te hacen más fuerte
아플 때 널 그저 강하게 해 줬던 사람들로
Porque si el amor es un juego sin reglas
사랑이 규칙 없는 게임이라면
Unas se ganan y otras se pierden
누군가는 이기고 누군가는 지는 거니까
Te hacen falta tantas noches en vela
많은 밤을 지새야 할 거야
No se aprende a amar ni se olvida por suerte
사랑하는 법을 배우진 못하지만, 다행히 잊히지도 않지
Porque en el amor pasa igual que en la guerra
사랑에서는 전쟁에서와 같은 일이 일어나니까
Unas se ganan y otras se pierden
누군가는 이기고 누군가는 지는 거니까
Pasan seis meses que parecen seis vidas
한 달이 한 삶 같았던 여섯 달이 지나
Y aunque hay mil flechas que quisieras usar
쏘고 싶은 천 발의 화살이 있다 해도
Habría que ser experto en anatomía
해부학 전문가라도 되어야 할 거야
Para apuntarle a un corazón que no está
없는 심장을 조준하기 위해선
Para ese entonces le has devuelto su ropa
그때까지 넌 그녀의 옷을 돌려주고
Y le has rogado a ese trago que no te obligue a llamarla
네가 그때의 취기로 그녀에게 전화하지 않게 해 달라고 빌었지
Y aunque tal vez quemaste todas las cosas que escribiste a su lado
네가 그녀 옆에서 썼던 모든 걸 불태워버렸을지도 모르지만
Nada te ayuda a olvidarla
그녀를 잊게 하진 못하지
Te hacen falta tantas noches en vela
많은 밤을 지새야 할 거야
De esas que al doler solo te hacen más fuerte
아플 때 널 그저 강하게 해 줬던 사람들로
Porque si el amor es un juego sin reglas
사랑이 규칙 없는 게임이라면
Unas se ganan y otras se pierden
누군가는 이기고 누군가는 지는 거니까
Te hacen falta tantas noches en vela
많은 밤을 지새야 할 거야
No se aprende a amar ni se olvida por suerte
사랑하는 법을 배우진 못하지만, 다행히 잊히지도 않지
Porque en el amor pasa igual que en la guerra
사랑에서는 전쟁에서와 같은 일이 일어나니까
Unas se ganan y otras se pierden
누군가는 이기고 누군가는 지는 거니까
Para olvidar no hay atajos
망각에는 왕도가 없어
Su nombre quiebra tu voz (su nombre quiebra tu voz)
그녀의 이름을 말할 땐 네 목소리가 갈라져 (네 목소리가 갈라져)
Pero el tiempo hace el trabajo
그치만 시간은 일하지
De juntar los pedazos si se rompe el amor
사랑이 깨지면 그 조각들을 모아주거든
Te hacen falta tantas noches en vela
많은 밤을 지새야 할 거야
De esas que al doler solo te hacen más fuerte
아플 때 널 그저 강하게 해 줬던 사람들로
Porque si el amor es un juego sin reglas
사랑이 규칙 없는 게임이라면
Unas se ganan y otras se pierden
누군가는 이기고 누군가는 지는 거니까
Te hacen falta tantas noches en vela
많은 밤을 지새야 할 거야
No se aprende a amar ni se olvida por suerte
사랑하는 법을 배우진 못하지만, 다행히 잊히지도 않지
Porque en el amor pasa igual que en la guerra
사랑에서는 전쟁에서와 같은 일이 일어나니까
Unas se ganan
누군가는 이기게 돼
Después de un año ves que sigues con vida
한 해가 지나면 알지, 네가 여전히 살아있다는 걸
Pues nadie ha muerto al intentar olvidar
뭐, 잊으려고 하다가 죽은 사람은 아무도 없어
Y aunque su amor dejó una llama prendida
그녀의 사랑이 불씨를 남겼다 해도
Estás a un beso de poderla apagar
그걸 끄는 건 키스 한 번이면 돼
'노래 가사 번역 > español' 카테고리의 다른 글
Sebastián Yatra, Myke Towers - Pareja Del Año [한국어 번역] (1) | 2022.10.03 |
---|---|
Morat - Llamada Perdida [한국어 번역] (0) | 2022.07.13 |
Morat - No Se Va [한국어 번역] (0) | 2022.06.02 |
Morat, Aitana - Presiento [한국어 번역] (0) | 2022.04.20 |
Aitana - 11 RAZONES [한국어 번역] (0) | 2022.01.01 |